Poisson d’Avril / April's fool • London Hostel, Palmers Lodge

Poisson d’Avril / April’s fool

Une petite comparaison de cette célébration du 1er avril entre l’Angleterre et la France.

Tout d’abord, nous ne l’appelons pas de la même manière, en France nous avons le Poisson d’Avril, alors que de l’autre coté de la Manche, ils ont l’April’s Fool Day (les fous d’Avril).

Néanmoins l’objectif de ce jour reste similaire, c’est le temps des blagues et des farces. Par contre, seuls les français connaissent le fait de coller un poisson en papier dans le dos de ses amis/collègues. Alors ne tentez pas l’expérience en Angleterre, on risquerait ne pas vous comprendre…

De plus, une petite différence réside dans le fait que les blagues doivent être faite impérativement avant midi pour les Anglais, contrairement a la France ou les blagues durent toute la journée. Dans le cas contraire, vous devriendrez le fou du jour si vous vous risquez de faire une farce après 12h en Angleterre; April fool’s is long gone and you’re the fool that carries it on ! > Le poisson d’avril est fini depuis longtemps et vous êtes le fou qui le continue.

De nombreux journaux glissent quelques farces dans leurs publications lors du 1er avril. Par exemple, la BBC avait créée une bande annonce avec des pingoins qui volent pour rejoindre les pays chauds…

On pouvait aussi trouver dans la presse écrite des articles présentant des nouveaux tapis-trampoline dans les rayons des supermarchés pour accéder au haut des rayons…

Quoiqu’il en soit, ce jour est celui ou les blagues les plus loufoques sont permises…